Logo

Como utilizar la radio (Walkie Talkie)

walkietalkie radio motorola gp340

Hi!

En esta entrada te traigo una información que considero importante: como manejar una radio, un Walkie Talkie. Seguro que hay normativas y protocolos cerrados en aplicaciones donde la radio es vital, yo recojo una adaptación de lo que he visto en otros sitios y a mí me funciona para el uso en una sección técnica dentro del sector del espectáculo.

El primer día que llegamos a un trabajo nos dan una radio y nos dicen “Ala! pulsas y hablas”. Es posible que el que nos la entrega tampoco sea consciente de la información que voy a contar, o sea consciente pero no se pare a pensar que, es posible que la persona a la que le entrega la radio necesita unos consejos previos en su primera vez.

Por este motivo te cuento como creo se debe de usar la radio, y lo que puedes necesitar saber como mínimo en base a mi experiencia. 

Como iniciar la comunicación:

Pulsar y hablar, sí pero no; pulsar, esperar y hablar. Dependiendo del modelo de radio que usemos, desde que pulsamos hasta que el audio empieza a transmitirse pasan unos instantes, si el modelo es analógico será mucho más ágil que si es digital. Entonces, debemos de pulsar, esperar a que la radio empiece a transmitir, y luego podremos hablar. Parece una tontería pero, no tener este cuidado hace que nuestros mensajes no se entiendan en ocasiones y además resulta muy molesto para el resto de usuarios del canal.

El mensaje:

Una vez que iniciamos nuestro mensaje, este ha de ser rápido y conciso, debemos de dar explicaciones necesarias. Puede resultar poco humano, pero es más efectivo.

Conversación innecesaria:

– Alice: ¿Te llega señal?.

-Bob: No.

-Alice: De aquí si que sale.

-Bob: Ah sí, perdona, si que llega, que es que ha venido justo el de mantenimiento, que me ha distraído, y el equipo tiene el led un poco escondido y no lo veía bien.

-Alice: Ok.

Conversación necesaria:

-Alice: ¿Te llega señal?.

-Bob: No.

-Alice: De aquí si que sale.

-Bob: Fallo mío, si tengo señal.

-Alice: Ok.

Opinión personal: Dar las gracias no lo veo mal, si estamos en un momento de tensión, ruidoso o donde es necesario dejar el canal libre, para mí los motivos anteriores son superiores a ser agradecido. Por lo tanto para mí, en la mayoría de situaciones, podemos cerrar con un “ok, gracias” maravilloso.

Normas de uso:

Para establecer la comunicación podemos decir “de Bob para Alice” o “de Alice para Bob”, he oído los dos usos, el orden de quien va primero no está claro y es posible que en alguna normativa se diga el por qué, pero para mí, lo único importante, es identificar mediante un nombre único en el canal que dos personas están implicadas en la comunicación.

Los mensajes grupales a veces salen mal, todo el mundo contesta a la vez haciendo que no escuchemos a nadie.

Una vez que nos llaman contestamos con un: te escucho, dime, te copio.

Si la persona que nos llama, nos pregunta una cosa que vamos a tardar 30 segundos en saber, no esperamos a tener esa respuesta para contestar, es importante avisar de que hemos recibido el mensaje y podemos informar de que en un momentito tenemos la respuesta. Pero cuando alguien nos transmite un mensaje siempre tenemos que dar el “mensaje recibido”.

Normas como cambio, corto y cierro, etc están bien, no las veo necesarias, pero si debemos usar “sinónimos” cumpliendo su función.

Otra norma es que el primero que habla se queda el canal, a no ser que alguien con un motivo de emergencia real nos eche del canal. Por lo tanto, si vemos que una persona ha iniciado una conversación no hablaremos si no estamos dentro de esa conversación hasta que el canal este vacío.

Alfabeto radiofónico:

Suena muy de flipado, lo reconozco, pero personalmente lo uso para el Sí y el No, palabras cortas que pueden perderse por una interferencia o un mensaje comido. “Afirmativo Sierra” para decir SÍ, “Negativo Noviembre” para decir NO.

Este alfabeto es realmente útil, se buscaron palabras en inglés que empezaran por la letra que representan, pero que fonéticamente fuesen completamente distintas e inconfundibles. A pie de calle para esta función usamos nombres de países, o ciudades; está bien, es útil para el día a día y por el teléfono, pero no en una radio donde la calidad de audio puede ser mala y posiblemente nos encontremos en un ambiente ruidoso. En la tabla que tienes a la derecha puedes ver las palabras de las que te hablo.

Alfabeto radiofonico radio walkietalkie

La radio en maniobras de elevación y suspensión de cargas:

Aquí la radio puede cobrar una gran importancia, y un mal uso puede dar lugar a un accidente. La norma es clara, si alguien está haciendo una maniobra de este tipo en el canal, absolutamente nadie lo usa, es posible que sea más fácil que esas dos personas se muevan a otro canal.

La seguridad es lo primero, si el canal se ve interrumpido mientras la maniobra se está ejecutando, la maniobra se para inmediatamente. Si yo estoy esperando a que alguien me diga “Para” por la radio, y alguien se mete en el canal, aunque la maniobra no haya finalizado, el operador del control de motores debe detener la maniobra hasta que el canal vuelva a ser seguro.

Las palabras a utilizar son muy importantes, tendemos a usar “Dale” para iniciar la maniobra y “Vale” para detener la maniobra, dos palabras muy parecidas fonéticamente. No es una buena idea usarlas, ni siquiera a viva voz a dos metros entre el operador y el que dirige la maniobra y mucho menos en la radio. Sube, baja, para, stop… son palabras mucho más seguras, así que ya sabes: ¡NI VALE NI DALE!.

Interacción social con la radio:

Ten cuidado, nunca sabes quién está escuchando o con quién están tus compañeros, guárdate las opiniones para el bar.

Por otro lado, (será que soy muy cotilla) pero observo que siempre me es muy útil prestar atención a las conversaciones aún que no sean mías. Para mí, hace que trabajemos mejor como equipo y aunque sea una información que a priori no me es necearía, prestar atención nos hace conscientes de cómo se está desarrollando el trabajo de nuestros compañeros.

Por este motivo, es importante que dentro de un mismo canal se hable un mismo idioma, debemos hablar el idioma que es más común para todos, aunque estemos en España. Es posible que la comunicación sea más productiva en inglés si tenemos personas que hablan otras lenguas; incluso si el inglés no es la lengua materna de nadie, es posible que sea la lengua común que es lo importante. Es totalmente contraproducente que si solo dos miembros del equipo hablan francés, por ejemplo, hablen francés cuando hablen entre ellos, debemos de evitar esta situación en la medida de lo posible.

Espero que te haya sido de ayuda, te animo a que comentes alguna buena práctica que tú utilices o que nos cuentes una buena anécdota de la importancia que tiene esto abajo en los comentarios.

Gracias!!!

Compartir:

Otras entradas…

Leave a Reply


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

en_GB